今、就職しようとする君に、ぜひ読んで欲しい言葉がある。
子張 禄を千(もと)めんことを学ばんとす。
子曰わく、多く聞きて疑わしきを闕(か)き、慎んで其の余を言えば、則ち尤寡(とがすく)なし。多く見て殆(あや)うきを闕(か)き、慎んで其の余を行なえば、則ち悔い寡なし。言尤寡なく、行ない悔い寡なければ、禄其の中に在(あ)り、と。(「為政第二」18)
(意味)
「門人の子張が、就職の方法について教えていただきたいと願い出たことがあった。
孔子はこう諭された。「多く学習し疑問点を解き、その他の確かであることについても慎重に発言すれば、まず過ちは少ない。多くを経験して不安な点を除き、その他の確かであることについても慎重に行動すれば、まず過ちが少ない。発言に過ちが少なく、行動に過ちが少なければ、世はその人を信頼し招聘するので、就職は自然と定まる。」(論語 加地伸行)
この言葉を、今就職しようとする君に贈る。
多く学習し疑問点を解き、その他の確かであることについても慎重に発言すれば、まず過ちは少ない。
多くを経験して不安な点を除き、その他の確かであることについても慎重に行動すれば、まず過ちが少ない。
発言に過ちが少なく、行動に過ちが少なければ、世はその人を信頼し招聘するので、就職は自然と定まる
そして、何かに躓くことがあるのなら、また、論語を読んで欲しい。
きっと、答えがみつかるから。
「子張」、姓は顓孫、名は師、字名が子張。孔子晩年の弟子。もっと若く秀才といわれる「礼」の専門家。
子夏と議論したとき、子夏の激しい調子を批判し、孔子のゆったりと相手の意見を聞く態度を学んでいないといい、さらに、小人の議論は、自分の意見だけが正しいと言い張り、目を怒らせ、腕をむき出しにし、早口で口から涎(よだれ)がたれ、目が赤くなり、勝を得ると喜びまわる等々と言ったという。
(参考文献)