冉子(ぜんし) 朝(ちょう)を退く。子曰わく、何ぞ晏(おそ)き、と。対(こた)えて曰わく、政(まつりごと)有り、と。子曰わく、其れ事(じ)ならん。如(も)し政有らば、吾(われ)を以いずと雖(いえど)も、吾其れ之を与(あずか)り聞かん、と。(「子路第十三」14)
(解説)
冉子が政庁から退出した。孔子は「なんとまあ遅いのう」と言った。冉子はこう答えた。「大事件がありまして」。孔子はこう言った。「小事件であろう。もし大事件であるならば、私は現職ではないが、私に相談があるだろうから」と。(論語 加地伸行)
「政」、戦争や外交などの大事件、「事」、定期的なことなどの小事件
「冉子」、冉有のこと。姓は冉、名は求、字名が子有。孔門十哲の一人と言われる。孔子が魯国に帰国した後、冉有は季子の臣となったといわれる。
(参考文献)